澳门太阳集团城9728(中国)有限公司-百度百科

综合新闻

首页 >> 综合新闻 >> 正文
我院八十周年校庆学术名家系列讲座“法国传教士与汉语方言研究——以冀鲁官话、客家话和上海话文献为例”顺利举办
发布时间:2024-05-21     浏览量:   分享到:


 

(通讯员:郭敬一;摄影:吴舒韵)5月18日晚,我院举办的“八十周年校庆学术名家系列讲座”第七讲“法国传教士与汉语方言研究——以冀鲁官话、客家话和上海话文献为例”于文汇楼A段111报告厅顺利开讲。本次讲座由法国国立东方语言文化学院中文系名誉教授柯理思主讲,我院黑维强教授主持,邢向东教授与谈,我院相关专业的师生参与了此次讲座。

柯理思教授首先介绍了域外文献的研究价值,指出英文以外的域外文献研究起来有一定的难度。接着介绍了19世纪80-90年代法国传教士戴遂良(Léon WIEGER)、赖嘉禄(Charles REY)和师中董(Henri BOUCHER)留下来的“三合一体”(包括汉字、罗马字和法文译文)的清末法文文献。柯理思教授重点对戴遂良所撰写的河间府方言课本《汉语入门》的作者信息、成书原因、版本情况、本书体例及作者的创新与贡献等进行了详细讲解,并举例分析了如何利用《汉语入门》进行语法研究。

提问环节,柯理思教授热情地回答了现场听众提出的问题。

与谈阶段,邢向东教授指出域外文献是汉语方言研究的一个热门问题,怎样利用、如何利用域外文献值得深思。柯理思教授利用文献沟通了不同地方、不同时代的方言现象,在研究的微观层面,关注到了不同类型的文献在词语和语法方面使用的不平衡性。柯理思教授研究的细节和方法值得我们学习。

黑维强教授总结发言,认为柯理思教授启发大家对“新材料”“新问题”“新方法”产生进一步的认识,域外文献材料值得关注。